古代描寫太子登基的句子合集90條

《舊唐書·裴冕傳》閱讀答案及譯文
裴冕,字章甫,為河?xùn)|冠族。以門蔭再遷渭南縣尉,以吏道聞。御史中丞王鉷充京畿采訪使,表為判官。冕雖無學(xué)術(shù), 守職通明,果于臨事,鉷甚委之。及鉷得罪伏法,時(shí)宰臣李林甫方竊權(quán)柄,人咸懼之,鉷賓佐數(shù)百,不敢窺鉷門。冕獨(dú)收鉷尸,親自護(hù)喪,瘞于近郊,冕自是知名。玄宗幸蜀,詔太子充天下兵馬元帥,以冕為之副。冕遇太子于平?jīng)觯哧愂聞荩瑒裰贩剑饺腱`武。冕與杜鴻漸勸進(jìn)曰:“主上厭勤大位,南幸蜀川,宗社神器,須有所歸,天意人事,不可固違。若逡巡退讓,失億兆心,則大事去矣!臣等猶知之,況賢智乎!” 太子曰:“南平寇逆,奉迎鑾輿,退居儲貳,侍膳左右,豈不樂哉!公等何言之過也?” 冕與杜鴻漸又進(jìn)曰:“殿下藉累圣之資,有天下之表。殷憂啟圣,正在今日。所從殿下六軍將士,皆關(guān)輔百姓,日夜思?xì)w。大軍一散,不可復(fù)集,不如因而撫之以從眾,臣等敢以死請。” 凡勸進(jìn)五上,乃依。肅宗即位,倚以為政。
冕性忠勤,悉心奉公,稍得人心。然不識大體,以聚人曰財(cái),乃下令賣官鬻爵,度尼僧道士,以儲積為務(wù)。人不愿者,科令就之。冕以幸臣李輔國權(quán)盛,將附之,乃表輔國親昵術(shù)士中書舍人劉烜充山陵使判官。烜坐法,冕坐貶施州刺史。元載秉政。載為新平縣尉,王鉷辟在巡內(nèi),冕常引之,載頗德冕。會宰臣杜鴻漸卒,載遂舉冕代之。冕時(shí)已衰瘵,載以其順己,引為同列。受命之際,蹈舞絕倒。冕兼掌兵權(quán)留守之任,俸錢每月二千余貫。性本侈靡,好尚車服及營珍饌,名馬在櫪,直數(shù)百金者常十?dāng)?shù)。每會賓友,滋味品數(shù),坐客有昧于名者。自創(chuàng)巾子,其狀新奇,市肆因而效之,呼為“仆射樣” 。初代鴻漸,小吏以俸錢文簿白之,冕顧子弟,喜見于色,其嗜利若此。拜職未盈月,卒,大歷四年十二月也。
(節(jié)選自《舊唐書·裴冕傳》)
【第4句】: 對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A. 果于臨事,鉷甚委之 委:委任
B. 親自護(hù)喪,瘞于近郊 瘞:掩埋
C. 殷憂啟圣,正在今日 殷:眾多
D. 悉心奉公,稍得人心 稍:逐漸
【第5句】: 以下各組句子中,全部表明裴冕侈靡嗜利的一組是( )
①不如因而撫之以從眾,臣等敢以死請 ②乃下令賣官鬻爵,度尼僧道士
③俸錢每月二千余貫 ④好尚車服及營珍饌
⑤滋味品數(shù),坐客有昧于名者 ⑥冕顧子弟,喜見于色
A. ②③④
B. ①④⑤
C. ③④⑤
D. ④⑤⑥
【第6句】: 下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()
A. 裴冕精于吏事,不畏權(quán)貴。他入仕后忠于職守,開通明察,處事果決。王鉷伏法后數(shù)百賓佐唯獨(dú)裴冕收斂了王鉷的尸體,親自護(hù)理喪事,由此聲名大振。
B. 裴冕忠厚勤勉,匡扶社稷。他一心為公,在玄宗入蜀后大力勸進(jìn),希望太子順從天意人情登基即位,在裴冕等人先后五次懇切勸進(jìn)后,太子才同意。
C. 裴冕不識大體,賣官度僧。他在肅宗倚靠他輔政時(shí)賣官鬻爵,把搜刮錢財(cái)視為要?jiǎng)?wù),人們不愿意時(shí),就用法令條律強(qiáng)迫他們,以致百姓怨聲載道。
D. 裴冕親附權(quán)臣,身居高位。他與元載有舊,元載執(zhí)政時(shí)因裴冕順從自己而在宰臣杜鴻漸去世后引薦裴冕取代他,但裴冕就職不逾月而卒。
7.將文中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
⑴及鉷得罪伏法,時(shí)宰臣李林甫方竊權(quán)柄,人咸懼之,鉷賓佐數(shù)百,不敢窺鉷門。
⑵載為新平縣尉,王鉷辟在巡內(nèi),冕常引之,載頗德冕。
[答案]
【第4句】: C
【第5句】: D
【第6句】: C
【第7句】: ⑴等到王鉷獲罪被殺,當(dāng)時(shí)宰相李林甫正竊取國家權(quán)力,人們都懼怕他,王鉷的僚屬數(shù)百人,都不敢登王鉷之門。
⑵元載任新平縣尉時(shí),王鉷把他征用到部下,裴冕曾經(jīng)引薦他,元載很感激裴冕。
[解析]
【第4句】: 殷:深深
【第5句】: ①為其勸諫太子登基的話語,③是說其的俸祿,不合題意。
【第6句】: “以致百姓怨聲載道” 原文未有提及。
【第7句】: 本題考查理解和翻譯文言文句子的能力。答題時(shí)要有得分點(diǎn)意識。(1)譯出大意給2分,“得罪” 、“竊” 、“窺” 每譯對一處給1分。(2)譯出大意給2分,“辟” 、“引” 、“德” 每譯對一處給1分。
參考譯文:
裴冕,字章甫,家庭是河?xùn)|的`世家大族。因?yàn)樽嫔系墓锥紊螢槲寄峡h尉,以通曉吏事聞名。御史中丞王鉷充任京畿采訪使,上表任他為判官。裴冕雖然沒有學(xué)問,但忠于職守開通明察,處事果斷,王鉷很信任重用他。等到王鉷獲罪被殺,當(dāng)時(shí)宰相李林甫正竊取國家權(quán)力,人們都懼怕他,王鉷的僚屬數(shù)百人,都不敢登王鉷之門。唯獨(dú)裴冕收斂了王鉷的尸體,親自護(hù)理喪事,埋葬在近郊,裴冕從此知名。玄宗前往蜀地,下詔太子充任天下兵馬元帥,任命裴冕擔(dān)任副手。裴冕在平?jīng)鲇龅教樱灰魂愓f了形勢,勸太子前往朔方,立刻進(jìn)入靈武。裴冕與杜鴻漸勸太子即位說:“皇上厭倦大位,向南前往蜀川,國家的帝位,得有所歸屬,現(xiàn)在天意人情,不可一意違背了。如果再顧慮退讓,失去天下之心,大事就完了!臣等都明白,何況是賢人智者!” 太子說:“往南平定叛逆,奉迎皇上回,然后退居?xùn)|宮,侍奉在皇帝左右,難道不快樂嗎!公等為何要說得這么過分呢?” 裴冕與陸鴻漸又進(jìn)言說:“殿下憑借歷代皇帝創(chuàng)下的基業(yè),具有表率天下的儀范。深切的憂慮能啟發(fā)最高的智慧,正在今天。所從殿下的六軍將士,都是關(guān)輔地區(qū)的百姓,日夜思念返回家鄉(xiāng)。一旦大軍離散,就不可再聚集了,不如借此安撫他們而聽從眾人的請求,臣等冒死請求。” 共五次勸告即帝位,太子才答應(yīng)。肅宗即位,依靠他輔政。
裴冕生性忠誠勤奮,一心為公,漸得人心。但不識大的事理,把搜刮百姓視為錢財(cái),于是下令賣官鬻爵,度僧尼道士,把搜刮錢財(cái)視為要?jiǎng)?wù)。人們不愿意時(shí),就用法令強(qiáng)迫他們。裴冕因?yàn)閷櫝祭钶o國權(quán)勢正盛,想要依附于他,于是上表以李輔國所親近的方士中書舍人劉烜充任山陵使判官。劉烜犯法被判罪,裴冕受連累貶任施州刺史。元載當(dāng)政。元載任新平縣尉時(shí),王鉷把他征用到部下,裴冕曾經(jīng)引薦他,元載很感激裴冕。逢宰相杜鴻漸去世,元載于是引薦裴冕取代他。裴冕當(dāng)時(shí)已經(jīng)衰老病重,元載因?yàn)樗茼槒淖约海驮秊橥隆J苊畷r(shí),拜舞倒地。裴冕兼任掌兵權(quán)留守之職,俸錢每月二千余貫。本性豪華奢侈,喜好車服及食用美味珍肴,在槽中的名馬,價(jià)值數(shù)百金的經(jīng)常有十多匹。每當(dāng)賓朋好友聚會時(shí),美味的品種,客人中有的連名稱都說不出。自己創(chuàng)制巾子,形狀很新穎奇特,市中因此仿效,稱為“仆射樣” 。起初取代杜鴻漸,辦事的小官吏向他報(bào)告簿書中的俸錢數(shù)目,裴冕看著子弟,喜形于色,其人就是如此貪圖財(cái)利。拜任宰相還不到一個(gè)月,去世,時(shí)為大歷四年十二月。
《舊唐書·裴冕傳》閱讀答案及原文翻譯
裴冕,字章甫,為河?xùn)|冠族。以門蔭再遷渭南縣尉,以吏道聞。御史中丞王鉷充京畿采訪使,表為判官。冕雖無學(xué)術(shù), 守職通明,果于臨事,鉷甚委之。及鉷得罪伏法,時(shí)宰臣李林甫方竊權(quán)柄,人咸懼之,鉷賓佐數(shù)百,不敢窺鉷門。冕獨(dú)收鉷尸,親自護(hù)喪,瘞于近郊,冕自是知名。玄宗幸蜀,詔太子充天下兵馬元帥,以冕為之副。冕遇太子于平?jīng)觯哧愂聞荩瑒裰贩剑饺腱`武。冕與杜鴻漸勸進(jìn)曰:“主上厭勤大位,南幸蜀川,宗社神器,須有所歸,天意人事,不可固違。若逡巡退讓,失億兆心,則大事去矣!臣等猶知之,況賢智乎!” 太子曰:“南平寇逆,奉迎鑾輿,退居儲貳,侍膳左右,豈不樂哉!公等何言之過也?” 冕與杜鴻漸又進(jìn)曰:“殿下藉累圣之資,有天下之表。殷憂啟圣,正在今日。所從殿下六軍將士,皆關(guān)輔百姓,日夜思?xì)w。大軍一散,不可復(fù)集,不如因而撫之以從眾,臣等敢以死請。” 凡勸進(jìn)五上,乃依。肅宗即位,倚以為政。
冕性忠勤,悉心奉公,稍得人心。然不識大體,以聚人曰財(cái),乃下令賣官鬻爵,度尼僧道士,以儲積為務(wù)。人不愿者,科令就之。冕以幸臣李輔國權(quán)盛,將附之,乃表輔國親昵術(shù)士中書舍人劉烜充山陵使判官。烜坐法,冕坐貶施州刺史。元載秉政。載為新平縣尉,王鉷辟在巡內(nèi),冕常引之,載頗德冕。會宰臣杜鴻漸卒,載遂舉冕代之。冕時(shí)已衰瘵,載以其順己,引為同列。受命之際,蹈舞絕倒。冕兼掌兵權(quán)留守之任,俸錢每月二千余貫。性本侈靡,好尚車服及營珍饌,名馬在櫪,直數(shù)百金者常十?dāng)?shù)。每會賓友,滋味品數(shù),坐客有昧于名者。自創(chuàng)巾子,其狀新奇,市肆因而效之,呼為“仆射樣” 。初代鴻漸,小吏以俸錢文簿白之,冕顧子弟,喜見于色,其嗜利若此。拜職未盈月,卒,大歷四年十二月也。
(節(jié)選自《舊唐書·裴冕傳》)
【第4句】: 對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是()
A. 果于臨事,鉷甚委之
委:委任
B. 親自護(hù)喪,瘞于近郊
瘞:掩埋
C. 殷憂啟圣,正在今日
殷:眾多
D. 悉心奉公,稍得人心
稍:逐漸
【第5句】: 以下各組句子中,全部表明裴冕侈靡嗜利的一組是()
①不如因而撫之以從眾,臣等敢以死請
②乃下令賣官鬻爵,度尼僧道士
③俸錢每月二千余貫
④好尚車服及營珍饌
⑤滋味品數(shù),坐客有昧于名者 ⑥冕顧子弟,喜見于色
A. ②③④
B. ①④⑤
C. ③④⑤
D. ④⑤⑥
【第6句】: 下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是( )
A. 裴冕精于吏事,不畏權(quán)貴。他入仕后忠于職守,開通明察,處事果決。王鉷伏法后數(shù)百賓佐唯獨(dú)裴冕收斂了王鉷的尸體,親自護(hù)理喪事,由此聲名大振。
B. 裴冕忠厚勤勉,匡扶社稷。他一心為公,在玄宗入蜀后大力勸進(jìn),希望太子順從天意人情登基即位,在裴冕等人先后五次懇切勸進(jìn)后,太子才同意。
C. 裴冕不識大體,賣官度僧。他在肅宗倚靠他輔政時(shí)賣官鬻爵,把搜刮錢財(cái)視為要?jiǎng)?wù),人們不愿意時(shí),就用法令條律強(qiáng)迫他們,以致百姓怨聲載道。
D. 裴冕親附權(quán)臣,身居高位。他與元載有舊,元載執(zhí)政時(shí)因裴冕順從自己而在宰臣杜鴻漸去世后引薦裴冕取代他,但裴冕就職不逾月而卒。
7.將文中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
⑴及鉷得罪伏法,時(shí)宰臣李林甫方竊權(quán)柄,人咸懼之,鉷賓佐數(shù)百,不敢窺鉷門。
⑵載為新平縣尉,王鉷辟在巡內(nèi),冕常引之,載頗德冕。
[答案]
【第4句】: C
【第5句】: D
【第6句】: C
【第7句】:
⑴等到王鉷獲罪被殺,當(dāng)時(shí)宰相李林甫正竊取國家權(quán)力,人們都懼怕他,王鉷的`僚屬數(shù)百人,都不敢登王鉷之門。
⑵元載任新平縣尉時(shí),王鉷把他征用到部下,裴冕曾經(jīng)引薦他,元載很感激裴冕。
[解析]
【第4句】: 殷:深深
【第5句】: ①為其勸諫太子登基的話語,③是說其的俸祿,不合題意。
【第6句】: “以致百姓怨聲載道” 原文未有提及。
【第7句】: 本題考查理解和翻譯文言文句子的能力。答題時(shí)要有得分點(diǎn)意識。(1)譯出大意給2分,“得罪” 、“竊” 、“窺” 每譯對一處給1分。(2)譯出大意給2分,“辟” 、“引” 、“德” 每譯對一處給1分。
參考譯文:
裴冕,字章甫,家庭是河?xùn)|的世家大族。因?yàn)樽嫔系墓锥紊螢槲寄峡h尉,以通曉吏事聞名。御史中丞王鉷充任京畿采訪使,上表任他為判官。裴冕雖然沒有學(xué)問,但忠于職守開通明察,處事果斷,王鉷很信任重用他。等到王鉷獲罪被殺,當(dāng)時(shí)宰相李林甫正竊取國家權(quán)力,人們都懼怕他,王鉷的僚屬數(shù)百人,都不敢登王鉷之門。唯獨(dú)裴冕收斂了王鉷的尸體,親自護(hù)理喪事,埋葬在近郊,裴冕從此知名。玄宗前往蜀地,下詔太子充任天下兵馬元帥,任命裴冕擔(dān)任副手。裴冕在平?jīng)鲇龅教樱灰魂愓f了形勢,勸太子前往朔方,立刻進(jìn)入靈武。裴冕與杜鴻漸勸太子即位說:“皇上厭倦大位,向南前往蜀川,國家的帝位,得有所歸屬,現(xiàn)在天意人情,不可一意違背了。如果再顧慮退讓,失去天下之心,大事就完了!臣等都明白,何況是賢人智者!” 太子說:“往南平定叛逆,奉迎皇上回,然后退居?xùn)|宮,侍奉在皇帝左右,難道不快樂嗎!公等為何要說得這么過分呢?” 裴冕與陸鴻漸又進(jìn)言說:“殿下憑借歷代皇帝創(chuàng)下的基業(yè),具有表率天下的儀范。深切的憂慮能啟發(fā)最高的智慧,正在今天。所從殿下的六軍將士,都是關(guān)輔地區(qū)的百姓,日夜思念返回家鄉(xiāng)。一旦大軍離散,就不可再聚集了,不如借此安撫他們而聽從眾人的請求,臣等冒死請求。” 共五次勸告即帝位,太子才答應(yīng)。肅宗即位,依靠他輔政。
裴冕生性忠誠勤奮,一心為公,漸得人心。但不識大的事理,把搜刮百姓視為錢財(cái),于是下令賣官鬻爵,度僧尼道士,把搜刮錢財(cái)視為要?jiǎng)?wù)。人們不愿意時(shí),就用法令強(qiáng)迫他們。裴冕因?yàn)閷櫝祭钶o國權(quán)勢正盛,想要依附于他,于是上表以李輔國所親近的方士中書舍人劉烜充任山陵使判官。劉烜犯法被判罪,裴冕受連累貶任施州刺史。元載當(dāng)政。元載任新平縣尉時(shí),王鉷把他征用到部下,裴冕曾經(jīng)引薦他,元載很感激裴冕。逢宰相杜鴻漸去世,元載于是引薦裴冕取代他。裴冕當(dāng)時(shí)已經(jīng)衰老病重,元載因?yàn)樗茼槒淖约海驮秊橥隆J苊畷r(shí),拜舞倒地。裴冕兼任掌兵權(quán)留守之職,俸錢每月二千余貫。本性豪華奢侈,喜好車服及食用美味珍肴,在槽中的名馬,價(jià)值數(shù)百金的經(jīng)常有十多匹。每當(dāng)賓朋好友聚會時(shí),美味的品種,客人中有的連名稱都說不出。自己創(chuàng)制巾子,形狀很新穎奇特,市中因此仿效,稱為“仆射樣” 。起初取代杜鴻漸,辦事的小官吏向他報(bào)告簿書中的俸錢數(shù)目,裴冕看著子弟,喜形于色,其人就是如此貪圖財(cái)利。拜任宰相還不到一個(gè)月,去世,時(shí)為大歷四年十二月。
《舊唐書·裴耀卿傳》閱讀答案及譯文
裴耀卿,贈戶部尚書守真子也。少聰敏,數(shù)歲解屬文,弱冠拜秘書正字,俄補(bǔ)相王府典簽。開元初,累遷長安令。長安舊有配戶和市之法,百姓苦之。耀卿到官,一切令出儲蓄之家,預(yù)給其直,遂無奸僦之弊。十三年,為濟(jì)州刺史,車駕東巡,耀卿躬自條理,科配得所。又歷宣、冀二州刺史,皆有善政。
二十年,禮部尚書、信安王祎受詔討契丹,詔以耀卿為副。俄又令耀卿赍絹二十萬匹分賜立功奚官。耀卿謂人曰:“夷虜貪殘,今赍持財(cái)帛,深入寇境,不可不為備也。”乃令先期而往,分道互進(jìn),一朝而給付并畢。時(shí)突厥及室韋果勒兵襲之,比至而耀卿已還。
遷京兆尹。明年秋,霖雨害稼,京城谷貴。上將幸東都,獨(dú)召耀卿問救人之術(shù),耀卿奏請?zhí)菩谕ㄤ钸\(yùn),調(diào)運(yùn)江淮糧賦進(jìn)京。上深然其言。尋拜黃門侍郎,充轉(zhuǎn)運(yùn)使,凡三年,運(yùn)七百萬石,省腳錢三十萬緡。或說耀卿請進(jìn)所省腳錢,以明功利。耀卿曰:“是謂以國財(cái)求憲,其可乎?”
二十四年,拜尚書左丞相。時(shí)夷州刺史楊浚犯贓處死,詔令杖六十,配流古州。耀卿上疏諫曰:“臣以為刺史、縣令,與諸吏稍別。刺史,人之父母,風(fēng)化所瞻,解體受笞,事頗為辱。又暑熱不耐,因杖或死,又恐非圣明寬宥之意。伏望凡刺史、縣令于本部決杖及夏暑生長之時(shí),所定杖刑,并乞停減。”帝許之。
俄而,特進(jìn)蓋嘉運(yùn)破突騎施立功還詔加河西隴右兩節(jié)度使仍令經(jīng)略吐蕃嘉運(yùn)既承恩寵日夕酣宴不時(shí)赴軍。耀卿密上疏曰:“伏見蓋嘉運(yùn)立功破賊,誠精勁勇烈,然其近日言氣矜夸,臣竊憂之。若不可回?fù)Q,即望速遣進(jìn)途,仍乞圣恩,勖以嚴(yán)命。”疏奏,上乃促嘉運(yùn)赴軍。
天寶元年,改為尚書右仆射。一歲薨,年六十三,贈太子太傅,謚曰文獻(xiàn)。
(選自《舊唐書·裴耀卿傳》,有刪改)
5.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.?dāng)?shù)歲解屬文 屬:寫作 B.耀卿躬自條理 躬:親自
C.上將幸東都 幸:寵幸 D.上深然其言 然:認(rèn)為……是對的
6.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法都相同的一組是(3分)
A.一切令出儲蓄之家 B 科配得所
獨(dú)召耀卿問救人之術(shù) 所定杖刑
C.詔以耀卿為副 D. 乃令先期而往
以明功利 比至而耀卿已還
7.下列文句中,斷句正確的一項(xiàng)是(3分)
A.特進(jìn)蓋嘉運(yùn)/破突騎施立功還/詔加河西/隴右兩節(jié)度使仍令經(jīng)略/吐蕃嘉運(yùn)既承恩寵/日夕酣宴/不時(shí)赴軍。
B.特進(jìn)蓋嘉運(yùn)/破突騎施立功/還詔加河西隴右兩節(jié)度使/仍令經(jīng)略吐蕃/嘉運(yùn)既承恩寵/日夕酣宴/不時(shí)赴軍。
C.特進(jìn)蓋嘉運(yùn)破突騎施立功還/詔加河西/隴右兩節(jié)度使/仍令經(jīng)略吐蕃/嘉運(yùn)既承恩寵/日夕酣宴/不時(shí)赴軍。
D.特進(jìn)蓋嘉運(yùn)破突騎施立功/還詔加河西/隴右兩節(jié)度使/仍令經(jīng)略/吐蕃嘉運(yùn)既承恩寵/日夕酣宴/不時(shí)赴軍。
8.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.裴耀卿出身于官宦之家,小時(shí)候聰明會寫文章,青年時(shí)代在相王府中任典簽。
B.裴耀卿擔(dān)任京兆尹的第二年,建議通漕運(yùn),調(diào)江淮糧賦進(jìn)京,唐玄宗采納了他的意見。
C.唐玄宗采納裴耀卿的建議,給貪贓犯死罪的夷州剌史楊浚免死流放,停減杖刑。
D.裴耀卿歷任濟(jì)州刺史、京兆尹、尚書左丞相等職,不謀私利,頗有政績。
9.根據(jù)具體要求分別完成下列各題。(10分)
(1)將下列句子翻譯為現(xiàn)代漢語。(7分)
①是謂以國財(cái)求寵,其可乎?(3分)
②刺史,人之父母,風(fēng)化所瞻,解體受笞,事頗為辱。(4分)
(2)從文章中找出能體現(xiàn)裴耀卿“有善政”的兩個(gè)具體事例。(可自己概括,也可引用原文)(3分)
參考答案
【第5句】:C “幸”是“帝王到達(dá)某地”的意思。
【第6句】:A 結(jié)構(gòu)助詞“的”(B.名詞,譯為“適宜的地位” /代詞,放在動詞前面組成名詞性詞組;C.介詞,譯為“把”/連詞,表目的;D. 連詞,表順承/連詞,表轉(zhuǎn)折)
【第7句】:C
【第8句】:C 文中“詔令杖六十,配流古州”表面,給犯死罪的`楊浚免死流放,是唐玄宗的本意。裴耀卿的建議是“停減”“杖六十”。
【第9句】:(1)①這樣做是拿國家的財(cái)產(chǎn)來求得個(gè)人的恩寵,難道可以嗎?(3分,“是謂” 1分,“其可乎”1分,句意1分)
②刺史,是人民父母,是民俗風(fēng)化瞻望的對象,現(xiàn)在要他們脫衣受鞭打,太過侮辱。(判斷句1分,“瞻” 1分,“解體”1分,句意1分)
(2)【參考答案】①裴耀卿做長安令時(shí),改以前的“配戶和市之法”為專征豪富之家,并預(yù)先給錢,杜絕了奸邪欺瞞的弊病。(耀卿到官,一切令出儲蓄之家,預(yù)給其直,遂無奸僦之弊。)
②玄宗東巡時(shí),裴耀卿親自應(yīng)辦財(cái)物,處置得當(dāng)。(車駕東巡,耀卿躬自條理,科配得所。)
③任轉(zhuǎn)運(yùn)使時(shí),三年時(shí)間就積糧米700萬石,省下運(yùn)費(fèi)30萬緡。(充轉(zhuǎn)運(yùn)使,凡三年,運(yùn)七百萬石,省腳錢三十萬緡。)(寫出一個(gè)2分,兩個(gè)3分)
參考譯文:
裴耀卿,是曾任戶都尚書裴守真的兒子。小時(shí)候很聰明,幾歲就會做文章,二十歲即任秘書正字,不久補(bǔ)任為相王府典簽。開元初年,不斷升遷做了長安令。長安以前有配戶和市之法,即以政府名義按戶征購財(cái)物,百姓深受其苦。裴耀卿到任后,一切所需專征豪富之家,并預(yù)先給錢,就杜絕了奸邪欺瞞的弊病。開元十三年(725年),裴耀卿升任濟(jì)州刺史。當(dāng)年,唐玄宗東巡,裴耀卿親自應(yīng)辦財(cái)物,處理得當(dāng)。又歷任宣州、冀州二州刺史,都有善政。
開元二十年(732年),禮部尚書、信安王李祎接受詔令討伐契丹,唐玄宗命裴耀卿為信安王李祎副將。不久,又讓裴耀卿帶著絹20萬匹去分賜立功的奚首領(lǐng)。裴耀卿對人說:“夷虜貪婪殘暴,現(xiàn)在帶著財(cái)物絲帛,深入敵人部落,不可以不多加防備。”即先派人與奚各酋長約定時(shí)間,然后分道同時(shí)前往給賞,一天時(shí)間給付完畢。當(dāng)時(shí),突厥、室韋等部果然謀圖搶劫財(cái)物侵襲他們,等他們到了,裴耀卿已經(jīng)回去了。
裴耀卿遷任京兆尹。第二年秋天,連綿大雨損害莊稼,京城谷貴。為了減輕京城負(fù)擔(dān),唐玄宗準(zhǔn)備遷往東都洛陽,單獨(dú)召見裴耀卿詢問賑災(zāi)辦法。裴耀卿奏請?zhí)菩陂_通漕運(yùn),調(diào)運(yùn)江淮糧賦進(jìn)京。唐玄宗非常贊同他的話,不久,拜封裴耀卿為黃門侍郎,充轉(zhuǎn)運(yùn)使。三年時(shí)間就積糧米至700萬石,省運(yùn)費(fèi)30萬緡。有人勸他將節(jié)省下的錢上交朝廷,以表明功勞,但他卻說:“這樣做是拿國家的財(cái)產(chǎn)來求得個(gè)人的恩寵,難道可以嗎?”
開元二十四年,拜尚書左丞相。當(dāng)時(shí)夷州刺史楊濬因貪贓犯死罪。唐玄宗特為他減刑,令杖六十,流配古州。裴耀卿上書勸諫說:“我認(rèn)為刺史、縣令,與其他官吏不一樣。刺史,是人民父母,是民俗風(fēng)化瞻望的對象,現(xiàn)在要他們裸體受鞭打,太過侮辱。又加上現(xiàn)在暑熱難耐,倘若因杖責(zé)而死,又有違圣上賢明寬宥的意思。切盼凡是刺史、縣令在本部以及盛夏生長之時(shí)所定的杖刑,一并停止。”唐玄宗采納丁他的建議。
這件事之后不久,特進(jìn)蓋嘉運(yùn)破突騎施立功而還。唐玄宗特加封他為河西、隴右兩地節(jié)度使,令他抗御吐蕃。但蓋嘉運(yùn)接到任命后恃功恃寵,日夕宴飲,不及時(shí)赴任。裴耀卿密奏唐玄宗,說:“我見蓋嘉運(yùn)立功破賊,確實(shí)勇敢強(qiáng)勁,然而他近日言語行為,頗有夸耀驕矜之色,臣深以為憂。假如不能調(diào)換將帥,那就該下詔嚴(yán)命,督促限期到任。”疏上奏到朝廷,皇帝就催促蓋嘉運(yùn)赴軍。
天寶元年(742年),裴耀卿改任尚書右仆射。一年后,裴耀卿去世,終年63歲。贈授太子太傅,謚號“文獻(xiàn)”。
《舊唐書裴胄傳》的原文及譯文解析
裴胄,字胤叔,其先河?xùn)|聞喜人,今代葬河南。胄明經(jīng)及第,解褐補(bǔ)太仆寺主簿。屬二京陷覆,淪避他州。賊平,授秘書省正字,累轉(zhuǎn)秘書郎。陳少游陳鄭節(jié)度留后,奏胄試大理司直。少游罷隴右節(jié)度李抱玉奏授監(jiān)察御史不得意歸免陳少游為宣歙觀察復(fù)辟在幕府抱玉怒奏貶桐廬尉。浙西觀察使李棲筠有重望,虛心下士,幕府盛選才彥。觀察判官許鴻謙有學(xué)識,棲筠常異席,事多咨之;崔造輩皆所薦引,一見胄,深重之,薦于棲筠,奏授大理評事、觀察支度使。代宗以元載隳紊朝綱,征筠入朝,內(nèi)制授御史大夫,方將大用,載怙權(quán),棲筠居顧問刺舉之職,與不平。及棲筠卒,胄護(hù)棲筠喪歸洛陽,眾論危之,胄坦然行心,無所顧望。尋為行軍司馬,遷宣州刺史。楊炎初作相,銳意為元載報(bào)仇,凡其枝黨無漏。適會胄部人積胄官時(shí)服雜俸錢為贓者,炎命酷吏員宇深按其事,貶汀州司馬。尋征為少府少監(jiān),除京兆少尹,以父名不拜,換國子司業(yè)。遷湖南觀察都團(tuán)練使,移江南西道。前江西觀察使李兼罷省南昌軍千余人,收其資糧,分為月進(jìn),胄至,奏其本末,罷之。會荊南節(jié)度樊澤移鎮(zhèn)襄陽,宰相方議其人,上首命胄代澤。胄簡儉恒一,時(shí)諸道節(jié)度觀察使競剝下厚斂,制奇錦異綾,以進(jìn)奉為名。又貴人宣命,必竭公藏以買其歡。胄待之有節(jié),皆不盈數(shù)金,常賦之外無橫斂,宴勞禮止三爵,未嘗酣樂。時(shí)武臣多廝養(yǎng)畜賓介,微失則奏流死。胄以書生始,奏貶書記梁易從,君子薄其進(jìn)退賓客不以禮,物議薄之。貞元十九年十月卒,時(shí)年七十五,贈右仆射,謚曰成。
(節(jié)選自《舊唐書?裴胄傳》)
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.少游罷/隴右節(jié)度李抱玉奏授監(jiān)察御史/不得意歸/免陳少游為宣歙觀察/復(fù)辟在幕府/抱玉怒/奏貶桐廬尉/
B.少游罷/隴右節(jié)度李抱玉奏授監(jiān)察御史/不得意/歸免/陳少游為宣歙觀察/復(fù)辟在幕府/抱玉怒奏/貶桐廬尉/
C.少游罷/隴右節(jié)度李抱玉奏授監(jiān)察御史/不得意/歸免/陳少游為宣歙觀察/復(fù)辟在幕府/抱玉怒/奏貶桐廬尉/
D.少游罷/隴右節(jié)度李抱玉奏授監(jiān)察御史/不得意歸/免陳少游為宣歙觀察/復(fù)辟在幕府/抱玉怒奏/貶桐廬尉/
5.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.明經(jīng):通明經(jīng)術(shù)。漢始以明經(jīng)射策取士;唐代成為科舉制度中科目之一,與進(jìn)士科并列,同為士流所重。
B.解褐:脫去平民穿的粗布衣服,換上官服,指開始進(jìn)入仕途。
C.代宗:是中國古代皇帝謚號的一種。這里指唐代宗李豫,762年—779年在位。
D.司馬:古代官職,馬在古代戰(zhàn)爭中占據(jù)重要地位,司馬即專門管馬匹的官,后指掌管軍政的'官職。唐代時(shí)司馬只是州刺史的屬官,無實(shí)權(quán)。
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.裴胄重情重義。李棲筠對裴胄有知遇之恩,又與權(quán)臣元載不和,備受排擠;他去世后,裴胄不顧眾人的勸阻,冒著得罪元載的風(fēng)險(xiǎn),護(hù)送其靈柩回洛陽。
B.裴胄守正奉公。江西觀察使李兼擅自裁減南昌軍一千多人,將省下的軍費(fèi),逐月獻(xiàn)給朝廷,以邀功買寵;裴胄到任后,奏明原委,撥亂反正,取消了月進(jìn)。
C.裴胄體恤下屬。當(dāng)時(shí)的權(quán)貴對自家的賓客非常嚴(yán)苛,賓客微有過失就被流放或處死。裴胄將犯錯(cuò)的賓客梁易從僅處以貶退,而受到所謂君子的鄙視與攻訐。
D.裴胄深受賞識。陳少游、李棲筠、許鴻謙、崔造等都對裴胄給予過舉薦或提攜;在荊南節(jié)度使人選上,皇上甚至首先提出由裴胄來接替樊澤。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)楊炎初作相,銳意為元載報(bào)仇,凡其枝黨無漏。
(2)常賦之外無橫斂,宴勞禮止三爵,未嘗酣樂。
參考答案
4.C(應(yīng)為:少游罷,隴右節(jié)度李抱玉奏授監(jiān)察御史,不得意,歸免。陳少游為宣歙觀察,復(fù)辟在幕府,抱玉怒,奏貶桐廬尉。)
5.C(代宗是廟號的一種,李豫廟號代宗,謚號睿文孝武皇帝。)
6.D(崔造舉薦裴胄,文中沒有依據(jù)。)
7.(1)楊炎剛當(dāng)上宰相,堅(jiān)決要為元載報(bào)仇,所有元載政敵的黨羽無一幸免。(譯出大意給2分;“初”“銳意”“枝黨 ”三處,每譯對一處給1分。初,剛剛、才、開始;銳意,堅(jiān)決、決心、一心;枝黨,黨羽、屬下。)
(2)除常規(guī)的賦稅之外沒有橫征暴斂,設(shè)宴慰勞時(shí)也不過三爵酒,從不狂飲(縱情)作樂。(譯出大意給2分;“常賦”“宴勞”“酣”三處,每譯對一處給1分。常賦,常規(guī)的賦稅;宴勞,設(shè)宴慰勞;酣,狂飲、縱情、盡情。)
參考譯文
裴胄,字胤叔,他的祖先是河?xùn)|聞喜人,如今世代都葬在(定居)河南。裴胄考中明經(jīng),出仕填補(bǔ)太仆寺主簿。正值二京陷落,裴胄逃避到其他地方。叛亂平定后,授予秘書省正字,多次轉(zhuǎn)任為秘書郎。陳少游任陳鄭節(jié)度留后,奏請裴胄試任大理司直。陳少游被罷免后,隴右節(jié)度李抱玉奏請授予裴胄監(jiān)察御史,他做得也不得意,于是就辭官回鄉(xiāng)。陳少游任宣歙觀察使,再次征召他入幕府,李抱玉很怒惱,上奏貶裴胄為桐廬縣尉。浙西觀察使李棲筠很有威望,虛心禮遇士人,幕府中廣泛選用有才之士。觀察判官許鴻謙有學(xué)識,李棲筠經(jīng)常為他設(shè)專席,遇事常向他咨詢;崔造等人都是出于他的推薦,許鴻謙一見到裴胄,十分器重他,就向李棲筠推薦,于是李棲筠奏請授予裴胄大理評事、觀察支度使。代宗鑒于元載毀壞擾亂朝綱,征召李棲筠入朝,內(nèi)定授予他為御史大夫,正準(zhǔn)備重用,元載倚仗權(quán)勢,讓李棲筠擔(dān)任顧問檢舉之職,二人相處不和。等到李棲筠去世,裴胄護(hù)送李棲筠的靈柩返回洛陽,眾人認(rèn)為他這樣做很危險(xiǎn),裴胄坦然行事,無所顧忌。不久任行軍司馬,遷宣州刺史。
楊炎剛當(dāng)上宰相,堅(jiān)決要為元載報(bào)仇,所有元載政敵的黨羽無一幸免。適逢裴胄的一個(gè)部下將裴胄為官多年積攢的雜俸等錢貪污了,楊炎命酷吏員宇深查此事,裴胄被貶汀州司馬。不久征召入朝擔(dān)任少府少監(jiān),授予京兆少尹,因此官名犯父親名諱而不就任,改任國子司業(yè)。升遷湖南觀察都團(tuán)練使,移任江南西道觀察都團(tuán)練使。先前江西觀察使李兼裁減南昌軍一千多人,收回部分資金糧食,作為月進(jìn)獻(xiàn)給朝廷,裴胄到任后,奏明事件的本末,取消了月進(jìn)。適逢荊南節(jié)度樊澤移軍鎮(zhèn)守襄陽,宰相正商議替代人選,皇上首先提出由裴胄代替樊澤。裴胄一貫簡儉,當(dāng)時(shí)各道節(jié)度觀察使競相盤剝百姓增加賦稅,以進(jìn)奉為名,制作奇錦異綾。另外如有宦官前來宣讀詔命,總是竭盡公家錢財(cái)來博取他們的歡心。裴胄對待他們很有分寸,都不過數(shù)金,除常規(guī)的賦稅之外沒有橫征暴斂,設(shè)宴慰勞時(shí)也不過三爵酒,從不狂飲(縱情)作樂。當(dāng)時(shí)的武將都蓄養(yǎng)了許多雜役賓客,這些賓客微有過失就奏請流放或處死。裴胄出身于書生,奏請將書記梁易從貶退,君子鄙視他招納廢退賓客不按禮法行事,眾議也批評他。裴胄于貞元十九年十月去世,時(shí)年七十五歲,追贈右仆射,謚號為成。