外國(guó)文藝美學(xué)要略·論著·《俄國(guó)文學(xué)發(fā)展中人民性滲透的程度》

外國(guó)文藝美學(xué)要略·論著·《俄國(guó)文學(xué)發(fā)展中人民性滲透的程度》
俄國(guó)文學(xué)批評(píng)家杜勃羅留波夫著。他針對(duì)阿·米留柯夫所著《俄國(guó)詩(shī)歌史綱要》(第二版,增訂版)一書寫了這一篇評(píng)論。作者在這篇評(píng)論中系統(tǒng)地論述了俄國(guó)文學(xué)發(fā)展中人民性在不同歷史時(shí)期、不同作家的作品中的不同形式、不同程度的表現(xiàn),有力地駁斥了沙皇御用文人為了詆毀文學(xué)的人民性而提出的所謂宗教、專制政治、國(guó)粹主義三位一體的公式,并嚴(yán)厲批評(píng)形式主義者對(duì)人民性的歪曲。杜勃羅留波夫認(rèn)為,文學(xué)應(yīng)密切同人民(特別是廣大農(nóng)民)的關(guān)系,作家應(yīng)接近并理解人民,他說: “假如文學(xué)所喚起的利益最后能夠滲透到人民大眾的心里去,文學(xué)就成為偉大的東西了。”根據(jù)這一認(rèn)識(shí),他特別重視文學(xué)的社會(huì)教育作用。他說: “文學(xué)一一其實(shí)一向是教育的伴侶,文學(xué)的發(fā)展和受教育階級(jí)的要求的發(fā)展,一向是平行的.只要受教育的人還不多,文學(xué)必然是少數(shù)人利益的表現(xiàn)。”因此,他認(rèn)為“我們〔不僅〕把人民性了解為一種描寫當(dāng)?shù)刈匀坏拿利悾\(yùn)用從民眾那里聽到的鞭辟入里的語(yǔ)匯,忠實(shí)地表現(xiàn)其儀式、風(fēng)習(xí)等等的本領(lǐng)……可是要真正成為人民的詩(shī)人,還需要更多的東西;必須滲透著人民的精神,體驗(yàn)他們的生活,跟他們站在同一的水平,丟棄階級(jí)的一切偏見,丟棄脫離實(shí)際的學(xué)識(shí)等等,去感受人民所擁有的一切質(zhì)樸的感情……。”