《變》作品分析

法國(guó)新小說(shuō)派*重要作家、理論家米歇爾·比托爾*的成名作和代表作。發(fā)表于1957年10月。發(fā)表后引起巨大反響,12月份即獲得了勒諾多文學(xué)獎(jiǎng)。
《變》情節(jié)簡(jiǎn)單,與傳統(tǒng)故事很相像,描寫的是:意大利某打字機(jī)公司巴黎分公司經(jīng)理萊昂·臺(tái)爾蒙在星期五早上乘火車去羅馬接情人賽西莉來(lái)巴黎居住的事。他想起與滿臉由疲倦、憂慮和多疑引起皺紋的妻子昂麗埃特20來(lái)年同居生活的厭倦,他想起2年來(lái)尋找各種借口在每個(gè)星期中去羅馬與情人幽會(huì)的愜意。他又想起通過(guò)一個(gè)主顧為賽西莉在杜里安旅社找到一份工作。他還設(shè)想把情人接到巴黎時(shí)的情形。終于想到自己與情人幽會(huì)的樂(lè)趣是由于她與羅馬這座迷人古城連在一起,一旦失去羅馬,她也就會(huì)同妻子一樣令人厭倦。他決定不去接賽西莉,重返巴黎。
小說(shuō)頗富特色:自始至終都是使用第二人稱“你”來(lái)寫的,采用對(duì)話性的交待方式,改變了以往傳統(tǒng)小說(shuō)運(yùn)用的第一、三人稱的敘述方法,并且“你”是做為主人公獨(dú)立存在,往往可使讀者身不由己地置身于故事之中,關(guān)心起主人公的命運(yùn)來(lái)。故事發(fā)生在封閉的車廂里,可謂是主人公封閉的內(nèi)心世界。主人公雖有姓有名,故事雖有時(shí)間有地點(diǎn),但其情節(jié)恰恰是無(wú)頭無(wú)尾,在小說(shuō)開始的時(shí)間之前,故事就開始了;而在小說(shuō)結(jié)束的時(shí)間之后,故事還未結(jié)束。這恰似作者所說(shuō):“‘新小說(shuō)’與傳統(tǒng)小說(shuō)的區(qū)別之一是,傳統(tǒng)小說(shuō)總有開頭、高潮和結(jié)局,‘新小說(shuō)’則沒(méi)頭沒(méi)尾,當(dāng)中寫上一段,然后再回溯到過(guò)去,再又跳到將來(lái),時(shí)間的次序被顛倒,被打亂。”小說(shuō)還采用對(duì)稱結(jié)構(gòu),嚴(yán)密布局,中間一章份量加大,前后各章份量近乎相等,一個(gè)是頁(yè)數(shù)由少至多,一個(gè)是由多到少,造成一種平衡感和對(duì)稱感。對(duì)事實(shí),象照相機(jī)忠實(shí)地拍攝一樣進(jìn)行精確的描寫,詞和句子重復(fù)出現(xiàn)等。